Substreet My Standard sabstreet my standard FONTLAB【COOL・UV】Color Line 2WAY Cardigan

Sale price$162.00 CAD Regular price$220.00 CAD
Save 26%
Shipping From: Partner Warehouse

If you order items shipped from different places, shipping fees will be charged for each place.


Color: Light Gray
Size: No. 9 (M)/M
You have reached your product purchase limit
Only 1 unit left
[sab street my standard](Sub Street My Standard)

A cardigan that can be worn in two ways, front and back, allowing you to enjoy changes in expression according to your mood.
The combination of pink with navy and green with gray is eye-catching.
The subtle use of color does not interfere with the coordination.
The material with a crunchy texture feels cool and comfortable to wear even in the summer.
In early spring, enjoy layering with high necks for a sheer look, and in summer, it's also great as a cover-up.
It's nice that it has a cooling sensation and UV cut function.
(Product Number: 33501117)

----------------------
Transparency: Yes
Fabric thickness: thin
Elasticity: Yes
Lining: none
Pocket: None
----------------------

Full color model height: 169cm, wearing size: 9

FontLab
A Los Angeles brand centered around basic cut-and-sew tops.
Features unique item creation with chic graphic design prints.

■Import Brand Concept■
Incorporating trends with the concept of "Free Mind," we select daily casual wear with a focus on texture, primarily from Europe and America, on a worldwide scale.
In addition to a high-sensitivity design that seems imported, resizing it to fit the Japanese body shape also achieves a good silhouette and comfort.

Plus size women's brand online shopping, LL, 3L, 4L, 5L, 6L, 7L, sizes 13, 15, 17, 19, 21, 23 available.
color Light Gray
size No. 9 (M)/M, Size 15 (3L)/3L, Size 19 (5L)/5L
Details about the size
Actual size Size: 9 (M) / Length 65, Bust 108, Shoulder Width 46, Hem Width 50, Sleeve Length 39cm
Material Material: rayon 89% nylon 11%

Note

・Depending on your monitor, the colors may appear different.

・Product information is translated using machine translation, which may result in unnatural expressions.

CHECKED ITEMS

最近チェックした商品

YOU MAY ALSO LIKE

あなたにおすすめの商品